Algunas Empresas de traducción ofrecen la garantía de su buen nombre en el momento de cumplir con una traducción de calidad. Una empresa de traducción, selecciona cuidadosamente a sus traductores. Esto es porque busca contratar personas calificadas, certificadas y con experiencia en traducción. Adicionalmente, los traductores deben tener suficiente experticia para colaborar en dicha empresa. Esto permite que el cliente disfrute de no tener que seleccionar un traductor sin conocer. Las especificaciones al momento de contratar un traductor oficial, técnico o un intérprete, son responsabilidad de la empresa, quiense encargará de esta tarea. Así mismo, la empresa verifica que sus traductores cumplan con los procedimientos y estándares de traducción. Estos están establecidos en la normatividad nacional e internacional referente a traducciones y/o por la empresa.
Los documentos traducidos por Traducciones y Servicios son revisados y editados por uno o varios profesionales después de realizada la traducción.
Las traducciones de calidad tienen su costo. Por esto es importante evaluar las empresas que pueden prestar los servicios de traducción a los precios mas cómodos. Cuando busques entre las empresas de traducción o traductores especializados verifica las credenciales de los profesionales en traducción. Esto, ya que en términos de traducciones técnicas especializadas, la experiencia del traductor define su competencia en el tema.
Las Empresas que ofrecen servicios a través de traductores nativos en el idioma destino suelen ser mas acertadas.
Es importante también contar con referencias, ya sea de familiares, amigos o empresas afines, para obtener recomendaciones de los servicios de traducción. Una vez se obtengas los nombres de las empresas de traducciones o servicios de traducción independientes, puedes contactarlos para solicitar una cotización, (recuerda que la cotización mas económica usualmente no es la de mejor calidad.)
Por último, asegúrate que la empresa o traductor que contrates, ofrezca la seguridad suficiente para que te sientas cómodo entregando tu información. Acuérdate que la comunicación debe ser placentera y fluir. Así podras retroalimentar el trabajo tranquilamente. Tambien debes buscar el equilibrio entre el costo del servicio prestado y su calidad.
TR+S ofrece servicios de traducción oficial, técnica, simultánea y consecutiva a los idiomas mas hablados en el mundo. También se le asesorará de manera gratuita en los procedimientos y trámites necesarios para lograr que sus documentos surtan los efectos legales para los cuales están destinados. Atendiendo las necesidades de las empresas en proceso de globalización, TR+S le invita a comunicarse con nuestros asesores comerciales quienes le brindarán la información necesaria para hacer de su necesidad traducción una experiencia serena, sin malas interpretaciones ni presiones.