La traducción es el proceso de pasar palabras de un idioma a otro.
Una traducción escrita consiste en pasar un texto de una lengua a otra, conservando el sentido de lo que se expresa lo mismo que las reglas de gramática ortografía del texto en el idioma traducido.
El objetivo de la traducción es crear una relación de equivalencia entre el texto origen y el texto traducido, es decir, la seguridad de que ambos textos comunican el mismo mensaje, a la vez que se tienen en cuenta aspectos como: género textual, contexto, las reglas de la gramática de cada uno de los idiomas, las convenciones estilísticas, la fraseología, etc.
Enlaces de interés para traductores y para buscar información sobre traducciones:
Unión Europea: www.europa.eu y http://europa.eu/languages